• Color SH

    N° d’article 063013

    Color SH

    Mineralfarbe mit feinkörniger Struktur

    Farbton: weiß | 0630
    Farbton: weiß | 0630
    Sélectionnez une couleur
    Größe / Menge

    Téléchargements & documents

    Note : Veuillez noter que tous les articles présentés ici ne sont pas disponibles en Suisse. De plus, les fiches de données de sécurité présentées ici le sont à titre d'information uniquement. Les fiches de données de sécurité, qui répondent également aux exigences spécifiques du droit national suisse, sont envoyées à tous les clients au moment de la commande.

    Caractéristiques techniques

    Liant silicate de potassium
    Densité (20°C) 1,40 g/cm³
    Valeur pH < 11,5
    Pigments pigments minéraux stables aux UV
    Viscosité thixotrope

    Après réaction

    Degré de brillance mat
    Résistance aux rayons UV très bonne
    Coeffficiënt d'absorption d'eau
    (DIN 52617)
    w ≤ 0,20 kg/(m² ∙ h0,5)
    Perméabilité à la vapeur d'eau > 95 %
    Perméabilité à la vapeur d'eau
    (DIN 52615)
    sd ≤ 0,04 m
    Perméabilité à la vapeur d'eau
    (DIN EN ISO 7783-2)
    sd ≤ 0,04 m
    Coefficient d'absorption d'eau
    (DIN EN 1062-3)
    w ≤ 0,20 kg/(m² ∙ h0,5)

    Les valeurs mentionnées représentent des propriétés de produit typiques et ne constituent pas des spécifications produit contraignantes.

    Domaine d’application

    • Poröse, mineralische Baustoffe wie Ziegel, Sand-/Kalksandstein, mineralische Putze
    • Renovierungsanstrich auf tragfähigen mineralischen und silikatischen Untergründen

    Propriétés

    • Feinkörnige Oberflächenstruktur
    • Optimale Untergrundhaftung
    • Gute Witterungsbeständigkeit
    • Wasserdampfdiffusionsoffen
    • Wasserabweisend
    • Mineralwasserbasiert
    • Préparation du travail
      • Exigences du support

        Der Untergrund muss sauber, staubfrei und trocken sein.

        Frei von bauschädlichen Salzen.

      • Préparations

        Schmutz, Fett und lose Altanstriche restlos entfernen.

        Baumängel, wie z. B. Risse, rissige Fugen, fehlerhafte Anschlüsse, aufsteigende und hygroskopische Feuchtigkeit müssen vorher beseitigt werden.

    • Traitement
      • Material gut aufrühren.

        Material durch Streichen, Rollen oder Spritzen gleichmäßig auftragen.

        Beschichtung in zwei Arbeitsgängen applizieren.

        Wartezeit zwischen den Arbeitsgängen mind. 12 Stunden.

    • Indications de traitement
      • Angrenzende Bauteile und Stoffe, die nicht mit dem Produkt in Berührung kommen sollen, durch geeignete Maßnahmen schützen.

        Zum Nachnuancieren können handelsübliche Silikat, Voll- und Abtönfarben bis max. 2 % verwendet werden.

        Dunkle und intensive Farbtöne können leicht scheckig auftrocknen, daher zweckmäßig nur Pastelltöne verwenden. Je dicker die Farbschicht, je heller trocknet der Farbton auf.

        Nicht mit anderen Erzeugnissen mischen.

        Frisch behandelte Flächen vor Schlagregen, Wind, Sonneneinstrahlung und Tauwasserbildung schützen.

    • Appareils de travail / nettoyage
      • Pinsel, Flächenstreicher, Lammfellrolle, geeignete Spritzgeräte.

      • Arbeitsgeräte und Verschmutzungen in frischem Zustand mit Wasser reinigen.

    • Stockage / durée de conservation
      • Im ungeöffneten Originalgebinde kühl, trocken und vor Frost geschützt gelagert mind. 12 Monate.

    • Consommation
      • Je nach Untergrundbeschaffenheit ca. 200 ml/m² pro Anstrich.

      • 2 Arbeitsgänge erforderlich.

        Der Verbrauch ist von der Saugfähigkeit der Oberfläche abhängig

        Genauen Bedarf an einer ausreichend großen Probefläche ermitteln.

    • Indications générales
      • Aktuelle Regelwerke und gesetzliche Vorgaben sind zu berücksichtigen und Abweichungen von diesen gesondert zu vereinbaren.

        Bei Planung und Ausführung sind die jeweils vorhandenen Prüfzeugnisse zu beachten.

        BFS-Merkblätter der einschlägigen Arbeitsbereiche beachten.

    • Indication concernant l’élimination
      • Größere Produktreste sind gemäß den geltenden Vorschriften in der Originalverpackung zu entsorgen. Völlig restentleerte Verpackungen sind den Recyclingsystemen zuzuführen. Darf nicht zusammen mit Hausmüll entsorgt werden. Nicht in die Kanalisation gelangen lassen. Flüssige Beschichtung oder Reste nicht in den Abfluss schütten, auch nicht beim Reinigen von Werkzeugen zur Applikation der Beschichtung.

    • Sécurité / réglementation
      • Nähere Informationen zur Sicherheit bei Transport, Lagerung und Umgang sowie zur Entsorgung und Ökologie bitte dem aktuellen Sicherheitsdatenblatt entnehmen.