• IR PUR 2K rapid

    Artikel Nr. 687601

    IR PUR 2K rapid

    Mousse d'injection de PU à expansion rapide 2K, SPUR, D-I (P)

    Variante
    6876 | IR PUR 2K rapid
    Taille / Quantité

    Downloads & Dokumente

    Hinweis: Bitte beachten Sie, dass nicht jeder der hier dargestellten Artikel auch in der Schweiz erhältlich ist. Zudem dienen die hier dargestellten Sicherheitsdatenblätter nur der Information. Sicherheitsdatenblätter, die auch den spezifischen Anforderungen des nationalen Schweizer Rechts entsprechen, werden allen Kunden bei Bestellung übermittelt.

    Produktkenndaten

    Im Anlieferungszustand

    Viskosität (12 °C) 800 mPa s
    Viskosität (23 °C) 600 mPa s

    Komp. A

    Dichte (20 °C) 1,0 g/cm³

    Komp. B

    Dichte (20 °C) 1,2 g/cm³

    Im ausreagierten Zustand

    Im ausreagierten Zustand

    Dichtigkeit < 1 bar

    Die genannten Werte stellen typische Produkteigenschaften dar und sind nicht als verbindliche Produktspezifikationen zu verstehen.

    Anwendungsbereich

    • Injection de fissures dans le béton selon la norme DIN EN 1504-5
    • Classification : U(D1) W(1/2/3) (4*) (5/30) *Scellage temporaire uniquement !
    • Condition d'humidité : WF
    • Pré-injection pour les fissures porteuses d'eau (WF)
    • Testé selon ZTV-ING (RISS), (liste BASt)
    • Testé selon DIN V 18028
    • Remplissage de la cavité dans la maçonnerie/béton en cas d'infiltration d'eau
    • Injection d'un voile

    Eigenschaften

    • Scellage temporaire
    • Une expansion rapide et forte
    • Résistance élevée aux produits chimiques
    • Haute adhérence des flancs
    • Arbeitsvorbereitung
      • Anforderungen an den Untergrund

        Les flancs des fissures doivent être indéformables, solides, exempts de parties non adhérentes, de couches de frittage, d'huiles, de graisses et d'autres substances à effet séparateur.

      • Vorbereitungen

        Le cas échéant, calfeutrer la fissure.

        Utiliser des buses (Packer) adéquates.

    • Zubereitung
      • Kombigebinde

        Ajouter complètement le durcisseur (comp. B) à la masse de base (comp. A)

        Mélanger avec un malaxeur lent adapté

        (env. 300 - 400 tours / minute).

        Respecter une durée minimale de mélange de 3 minutes.

        Une formation de stries témoigne d'un mélange insuffisant.

        Transvaser dans un autre récipient puis mélanger de nouveau soigneusement.

    • Verarbeitung
      • Verarbeitungsbedingungen

        Température du matériel, de l'air et du support: au moins 5°C.

      • Injecter le matériel d'injection en utilisant la technique d'injection adéquate, c'est-à-dire de bas en haut.

        Eliminer la buse (Packer), le cas échéant fermer le trou de forage.

    • Verarbeitungshinweise
      • Analyser la condition du bâtiment avant l'injection.

        Adapter la pression d'injection à l'élément de construction.

        Injection ultérieure avec IR PUR 2K 150 avec buses spécifiques (Packer).

        Eliminer régulièrement le film qui apparaît sur le produit à cause de l'humidité de l'air. Il est interdit de le mélanger avec le reste du produit.

        Des températures plus élevées réduisent ces durées, des températures plus basses les prolongent.

    • Arbeitsgeräte / Reinigung
      • Appareil d'injection, presse à main, mélangeur adéquat, perforateur

      • Consulter le catalogue d'outillage Remmers pour des informations plus détaillées.

        Aussitôt après utilisation, nettoyer les outils et les éventuelles taches fraîches avec le Diluant V 101.

        Lors du nettoyage, respecter les réglementations relatives à l'élimination et les mesures de sécurité.

    • Lagerung / Haltbarkeit
      • Im ungeöffneten Originalgebinde kühl, trocken und vor Frost geschützt gelagert mind. 24 Monate.

    • Verbrauch
      • - Objektspezifisch zu bestimmen
        - Abhängig vom Feuchtegehalt im Gefüge, Rissbreite und Bauteildicke
        - Ca. 0,1 kg/l Hohlraum
        - Ca. 0,3-0,5 kg/lfm
        - Volumenvergrößerung ca. 40-fach

    • Allgemeine Hinweise
      • Wenn nicht anders angegeben, wurden alle vorgenannten Werte und Verbräuche unter Laborbedingungen (+20 °C) ermittelt. Bei Baustellenverarbeitung können geringfügig abweichende Werte entstehen.

        Der tatsächliche Materialbedarf ist abhängig vom Ausmaß des Hohlraumes, Ergebnisse der Bauzustandsanalyse beachten.
        Verarbeitungsbedingte Mehrverbräuche berücksichtigen.

        Kondensfeuchte im Injektionsgerät vermeiden.

        Injektionsgerät nach Arbeitsende vollständig entleeren und reinigen.

        Die aktuellen technischen Regelwerke sind zu berücksichtigen.

    • Entsorgungshinweis
      • Größere Produktreste sind gemäß den geltenden Vorschriften in der Originalverpackung zu entsorgen. Völlig restentleerte Verpackungen sind den Recyclingsystemen zuzuführen. Darf nicht zusammen mit Hausmüll entsorgt werden. Nicht in die Kanalisation gelangen lassen. Flüssige Beschichtung oder Reste nicht in den Abfluss schütten, auch nicht beim Reinigen von Werkzeugen zur Applikation der Beschichtung.

    • Sicherheit / Regularien
      • Nur für gewerbliche Anwender!

        Nähere Informationen zur Sicherheit bei Transport, Lagerung und Umgang sowie zur Entsorgung und Ökologie sind dem aktuellen Sicherheitsdatenblatt zu entnehmen.