N° d’article 281725
Flexibler Fliesenkleber
Téléchargements & documents
Caractéristiques techniques
Les valeurs mentionnées représentent des propriétés de produit typiques et ne constituent pas des spécifications produit contraignantes.
Domaine d’application
- Verlegung keramischer Wand- und Bodenbeläge
- Innen- und Außenbereich
- Trocken-, Nass- und Unterwasserbereich
- Abdichtung im Verbund (AiV)
Propriétés
- Hohe Haftzugfestigkeit (C 2)
- Flexibel (S 1)
- Hohe Abrutschsicherheit (T) und Haftfestigkeit
- Verlängerte klebeoffene Zeit (E)
- Sehr emissionsarm (GEV-EMICODE EC 1Plus)
-
Préparation du travail
-
Exigences du support
Tragfähig, sauber und staubfrei.
-
Préparations
Grate und Mörtelreste entfernen.
Untergrund egalisieren.
Stark saugende Untergründe mit Primer Hydro F vorbehandeln.
-
-
Traitement
-
Zur Erhöhung der Haftzugfestigkeit Kratzspachtelung (Kontaktschicht) vorschalten.
Produkt direkt mit einer geeigneten Zahnkelle aufkämmen.
Belag in das frische Mörtelbett unter leichtem Druck einlegen.
Frische Mörtelreste von der Belagsoberseite zeitnah entfernen.
Fugennetz von Mörtelresten freihalten.
-
Indications de traitement
-
Nicht bei direkter Sonneneinstrahlung oder auf aufgeheizten Oberflächen verwenden.
Angesteifter Mörtel darf weder mit Wasser noch mit frischem Mörtel wieder verarbeitbar gemacht werden.
*Natürliche Füllstoffe führen zu geringen Abweichungen im Wasseranspruch. Der optimale Wasseranspruch ist baustellen- und schichtdickenabhängig.
-
-
Appareils de travail / nettoyage
-
Mischwerkzeug, Glättkelle, Kelle, Zahnkelle
Arbeitsgeräte im frischen Zustand mit Wasser reinigen.
-
Stockage / durée de conservation
-
Trocken, in ungeöffneten Gebinden, 12 Monate.
-
Consommation
-
Ca. 1,1 kg/m²/mm Auftragsdicke
4 mm Kammzahnung: ca. 1,5 kg/m²
6 mm Kammzahnung: ca. 2,3 kg/m²
8 mm Kammzahnung: ca. 3,0 kg/m²
-
Indications générales
-
Chromatarm gemäß RL 2003/53/EG.
Produktkenndaten wurden unter Laborbedingungen bei 23° C und 50% Luftfeuchtigkeit ermittelt.
Anmachwasser muss Trinkwasserqualität haben.
Aktuelle Regelwerke und gesetzliche Vorgaben sind zu berücksichtigen und Abweichungen von diesen gesondert zu vereinbaren.
Bei Planung und Ausführung sind die jeweils vorhandenen Prüfzeugnisse zu beachten.
-
-
Indication concernant l’élimination
-
Größere Produktreste sind gemäß den geltenden Vorschriften in der Originalverpackung zu entsorgen. Völlig restentleerte Verpackungen sind den Recyclingsystemen zuzuführen. Darf nicht zusammen mit Hausmüll entsorgt werden. Nicht in die Kanalisation gelangen lassen. Flüssige Beschichtung oder Reste nicht in den Abfluss schütten, auch nicht beim Reinigen von Werkzeugen zur Applikation der Beschichtung.
-
-
Sécurité / réglementation
-
Nähere Informationen zur Sicherheit bei Transport, Lagerung und Umgang sowie zur Entsorgung und Ökologie bitte dem aktuellen Sicherheitsdatenblatt entnehmen.
-
