Artikel Nr. 040525

WP DS [basic]

Badigeon d'étanchéité minéral, pour constructions neuves

Prüfbericht 5104/844/08
Teinte: gris | 0405
Taille / Quantité

Downloads & Dokumente

Hinweis: Bitte beachten Sie, dass nicht jeder der hier dargestellten Artikel auch in der Schweiz erhältlich ist. Zudem dienen die hier dargestellten Sicherheitsdatenblätter nur der Information. Sicherheitsdatenblätter, die auch den spezifischen Anforderungen des nationalen Schweizer Rechts entsprechen, werden allen Kunden bei Bestellung übermittelt.

Produktkenndaten

Im Anlieferungszustand

Biegezugfestigkeit (28 d) Ca. 6 N/mm²
Druckfestigkeit (28 d) Ca. 30 N/mm²
Wasseranspruch 20-21 % entspricht ca. 5,0 - 5,3 l/25 kg
Wasserdampfdiffusionswiderstand (µ) < 200
Wasserdampfdurchlässigkeit (µ) < 200
Wasseraufnahme Wc2

Die genannten Werte stellen typische Produkteigenschaften dar und sind nicht als verbindliche Produktspezifikationen zu verstehen.

Anwendungsbereich

  • Etanchéité de réservoir contre l'eau exerçant une pression de l'intérieur
  • Protection contre la pénétration d'humidité - pour les étanchéités de bâtiment au contact de la terre
  • Pour l'application sur supports mineraux.

Eigenschaften

  • Etanche à l'eau sous pression
  • Très bonne adhérence au support
  • Perméable à la diffusion de vapeur d'eau
  • Arbeitsvorbereitung
    • Anforderungen an den Untergrund

      Porteur, propre et sans poussière.

    • Vorbereitungen

      Au niveau des jonctions sol / mur, éliminer la chape sur env. 20 cm de largeur.

      Briser / chanfreiner les angles et les arêtes.

      Arrondir les gorges.

      W1-E : Etancher les passages de conduits en formant une gorge.

      Primaire

      Primairiser un support minéral absorbant avec le Primaire Kiesol MB.

  • Verarbeitung
    • Verarbeitungsbedingungen

      Température du matériau, de l'environnement et du support : min. +5 °C à max. +30 °C

    • Appliquer le matériel immédiatement après le mélange en couvrant entièrement la surface.

       

      Protection contre l'humidité de l'arrière

      Appliquer une seule couche du produit sur le support prétraité.

       

      Plâtrage

      Appliquer le matériel sur l'étanchéité comme badigeon supplémentaire et appliquer le SP Prep frais sur frais.

  • Verarbeitungshinweise
    • Ne pas travailler en plein soleil.

      L'épaisseur totale maximale de la couche humide ne peut pas dépasser 5 mm.

      Protéger l'étanchéité fraîche de la pluie, du gel, des rayons du soleil et de la formation de condensation.

      Protéger l'étanchéité sèche des dégradations mécaniques.

      Dès que le mortier commence à durcir, on ne peut plus le mélanger avec de l'eau ni ajouter du materiel frais.

      Pour une mise en oeuvre mécanique, merci de consulter d'abord notre service technique. Tel. +49 5432 83900

  • Arbeitsgeräte / Reinigung
    • Matériel de mélange, pinceau carré, balai pour badigeon

    • Nettoyer les outils à l'eau aussitôt après utilisation.

  • Lagerung / Haltbarkeit
    • 12 mois au sec, dans son emballage d'origine non ouvert.

  • Verbrauch
    • Env. 1,6 kg/m²/mm d'épaisseur de couche

  • Anwendungsbeispiele
    • Épaisseurs de couche et consommation

      Groupe de charge

      Épaisseur de couche minimale (mm)

      Quantité d'application du mortier frais (kg/m²)

      Consommation poudre (kg/m²)

      Rendement

      25 kg (Sac en papier) (m²)

      Des réservoirs d'eau d'une profondeur allant jusqu'à 10 mètres

      ≥ 3,0

      env. 6,0
      env. 5,0
      env. 5,0

  • Allgemeine Hinweise
    • Pour le gâchage, utiliser de l'eau potable.

      Peut contenir des traces de pyrite (sulfure de fer).

      Pauvre en chromates selon la Directive européenne 2003/53/EG.

      Toujours réaliser une/des surface(s) test(s)!

      Les caractéristiques produits indiquées ont été déterminées en conditions de laboratoire, par +20°C / 65% d'humidité relative de l'air.

      Tout écart par rapport aux réglementations en vigueur doit faire l'objet d'un accord spécifique.

      Pour la planification / l'exécution, observer les certificats d'essais disponibles.

      Accords spéciaux et rapports d'essais / attestations peuvent être téléchargés sur notre site internet www.remmers.com.

       

  • Entsorgungshinweis
    • Les résidus de produits plus importants doivent être éliminés dans leur emballage d'origine, conformément à la réglementation en vigueur. Les emballages entièrement vides doivent être remis aux systèmes de recyclage. Ne doit pas être évacué avec les ordures ménagères. Ne pas verser dans les égouts. Ne pas verser dans les égouts.

  • Sicherheit / Regularien
    • Pour plus de renseignements en matière de sécurité pendant le transport, de stockage et manipulation, d'élimination et écologie, consulter la fiche de données de sécurité en vigueur.